Translation of "trasformare l'" in English


How to use "trasformare l'" in sentences:

Era da prevedere che nella galassia esistessero creature capaci di trasformare l'energia in materia.
It has to be conceivable that in this galaxy there could exist creatures able to convert energy into matter.
Uno spirito maligno capace di trasformare l'uomo in bestia.
An evil spirit capable of changing a man into a beast.
Tanto da trasformare l'acciaio in burro.
Enough to turn steel into butter.
Nixon intende firmare per trasformare l'emendamento in legge.
President Nixon gave every indication he will sign the amendment into law.
Non io, Mr. Earle, vuole trasformare l'azienda in public company.
Actually, it was Mr. Earle. He's taking the company public.
auesta è l'arte di trasformare l'abitudine in piacere, Colonnello.
That is the art of turning habit into pleasure, colonel.
se fossi Gesu', curarlo sarebbe facile come trasformare l'acqua in vino.
If I were Jesus, curing this kid would be as easy as turning water into wine.
trasformare l'occultamento del jumper in scudo.
Turn the Jumper's cloak into a shield.
Come molti di voi sanno, di recente Massimo Corteleoni ha accettato di finanziare l'espansione della griffe di James Holt e trasformare l'opera di questo artista visionario in un marchio globale, e mi sembra un'impresa stimolante.
As many of you know, recently Massimo Corteleoni has agreed to finance the expansion of the James Holt label. Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.
Pensavamo che trasformare l'acqua in vino sarebbe stato uno spasso.
We thought turning water into wine might be cool.
Dunque, l'antica pratica tantrica in uso nel rapporto sessuale per trasformare l'energia sessuale di qualcuno in beata consapevolezza, si riferisce perfettamente a tale questione.
So the ancient tantric practice of using sexual intercourse to transform one's sexual energy into blissful consciousness speaks to that issue perfectly.
Quello che dobbiamo fare e' trovare un modo per trasformare l'"Homer di tutti i giorni" nell'"Homer da bowling"
What we have to do is figure a way to make "Bowling Alley Homer" into "Everyday Homer."
Dioniso della Grecia, nato da una vergine il 25 Dicembre, era un insegnante viaggiatore che compiva miracoli, come trasformare l'acqua in vino, veniva chiamato anche "Re dei Re",
Dionysus of Greece, born of a virgin on December 25th, was a traveling teacher who performed miracles such as turning water into wine, he was referred to as the "King of Kings, "
Pensavo che trasformare l'argento in argenteria fosse la parte piu' dura.
I figured turning silver into silverware was probably the hard part.
"Mio padre sognava di trasformare l'impresa, nella più grande società di cellulari dell'India."
My dad dreamt of turning the enterprise into India's largest cellphone company.
Siete stato voi a distruggere i raccolti e a trasformare l'acqua in sabbia?
Is it you who is responsible for killing our crops, turning our water into sand?
Puoi anche combinarlo con il tag [url] per trasformare l'immagine in un link.
You can also combine this tag with the [url] tag to make images become linked)
Si', ma ha cercato di trasformare l'argilla piu' infima, in qualcosa di valore.
He but sought to form basest clay, into something of worth.
Trasformare l'acqua in vino, far resuscitare i morti, camminare sull'acqua, queste cose... sfidano le leggi della fisica, ma il perdono... e' quello... cio' che conta.
Water to wine, raising the dead, walking on water-- these defy the basic laws of physics. But forgiveness, that's its value.
L'anno scorso il club di francese voleva trasformare l'auto di Don Rollen in un croissant gigante al cioccolato.
Last year, the French club tried to turn Don Rollen's car into a giant chocolate croissant.
Beh, non per rubare l'idea alla Bibbia, ma... trasformare l'acqua in vino sembra niente male.
Well, not to steal from the Bible, but turning water into wine sounds pretty good.
Brilliante idea, signora... trasformare l'ecoscandaglio in un sonar.
Brilliant idea, ma'am... Turning the depth finder into a sub-hunting sonar.
Dall'abilitazione dell'infrastruttura per 5G e Internet of Things (IoT) alle applicazioni emergenti nel campo della realtà virtuale e della salute digitale, noi stiamo plasmando il futuro della tecnologia per trasformare l'esperienza umana.
From the enabling infrastructure for 5G and the Internet of Things, to emerging applications in virtual reality and digital health, we are shaping the future of technology to transform the human experience. nokia.com
Santo Padre, chiedevo il permesso al consiglio di trasformare l'orfanotrofio in alloggi per pellegrini.
Holy Father, I was requesting permission to rebuild the old orphanage into a hostelry for pilgrims.
Ho un comunicato importante che va di pari passo al nostro impegno di eliminare la tirannia di Saddam Hussein e di trasformare l'Iraq in una moderna ed efficiente democrazia.
We have a major announcement. This follows in lockstep with our commitment to eliminate the tyranny of Saddam Hussein and expeditiously transform Iraq into a modern, functioning democracy.
E poi saranno in grado di trasformare l'intero paese in un centro commerciale.
Ahh... And then they'll be able to turn the whole country into a shopping complex.
Magari troviamo qualcuno con la barba che puo' trasformare l'acqua in vino.
Maybe we should find someone with a beard who can do that whole turning-water-into-wine thing.
Mi hai detto di smuovere un po' le cose, quindi ho deciso di trasformare l'ufficio in un posto piacevole.
You told me to shake things up, so I decided to make work a place I want to be.
Come richiesto dalla signora Haverford io saro' qui, a tener d'occhio i soldi, ma... non possiamo fare molto per chiudere questa stanza senza trasformare l'intera maledetta casa in una prigione.
As requested by Mrs. Haverford, I'll be in here, actually watching the money, but there ain't much we can do to lock up this room without turning the whole damn house into a prison.
Ha dichiarato, come fanno i tiranni, che le emergenze di guerra gli permettevano di trasformare l'esercito...
He claimed, as tyrants do that the war's emergencies permitted him to turn our army into...
Useremo i loro averi confiscati per creare centinaia di migliaia di contadini negri liberi con al loro fianco soldati armati per occupare e trasformare l'eredita' dei traditori.
We'll use their confiscated wealth to establish hundreds of thousands of free Negro farmers and, at their side, soldiers armed to occupy and transform the heritage of traitors.
Freud ha detto che non c'era cura, ma che forse poteva trasformare l'infelicita' insopportabile, in una semplice tristezza umana.
Freud said there was no cure but that perhaps he could transform unbearable unhappiness into simple human misery.
Consigliamo di utilizzare Philips Hue - con oltre 16 milioni di colori, potrai trasformare l'illuminazione quotidiana in un'esperienza straordinaria.
We recommend Philips Hue – with more than 16 million colours, you can turn your everyday lighting into an extraordinary experience.
Gioca con colori, effetti e altro per trasformare l'ordinario in qualcosa di straordinario.
Play with color, effects, and more to turn the ordinary into something extraordinary.
Il modo più efficace non è solo quello di far ricordare al bambino le lettere, ma di trasformare l'apprendimento in un processo affascinante che non provocherebbe rifiuto nel bambino.
The most effective way is not just to make the child remember the letters, but to turn learning into a fascinating process that would not cause rejection in the child.
Il concetto fu illustrato chiaramente dal poeta John Milton, che scrisse: "La mente è un luogo a sé, e in sé può trasformare l'inferno in un paradiso, e il paradiso in un inferno".
The point was nicely summarized by the poet John Milton who wrote, "The mind is its own place, and in itself can make a heaven of hell, a hell of heaven."
Ora, mentre le altre specie sono confinate ai luoghi a cui i loro geni si sono adattati, grazie all'apprendimento sociale ed al linguaggio, abbiamo potuto trasformare l'ambiente per renderlo adatto ai nostri bisogni.
Now whereas other species are confined to places that their genes adapt them to, with social learning and language, we could transform the environment to suit our needs.
Potete leggere i dettagli, ma la sostanza è che è possibile trasformare l'economia.
You can read the details, but in summary, we can transform our economy.
Potremmo trasformare l'esperienza della guida facendo parlare le macchine fra loro.
I think we can transform the driving experience by letting our cars talk to each other.
Io credo davvero che possiamo trasformare l'istruzione, sia in termini di qualità che di accesso, attraverso la tecnologia.
Now, I really believe that we can transform education, both in quality and scale and access, through technology.
Su edX, per esempio, stiamo cercando di trasformare l'istruzione tramite le tecnologie online.
For example, at edX, we are trying to transform education through online technologies.
Credo fermamente che creare l'INCRA sia nell'interesse di tutti, e che abbiamo l'opportunità unica ora di trasformare l'INCRA in una pietra miliare di un nuovo sistema finanziario più inclusivo.
I truly believe building up INCRA is in everyone's interest, and that we have the unique opportunity right now to turn INCRA into a cornerstone of a new, more inclusive financial system.
Non possiamo trasformare l'Africa da soli.
We cannot transform Africa by ourselves.
Questa conoscenza può trasformare l'assistenza sanitaria per tutti.
This awareness has the power to transform medical care for men and women.
A questo punto mi sono finalmente sentita sicura che sarei riuscita a trasmettere questo bagaglio di conoscenze alle comunità fluviali, aiutandole a trasformare l'avversità in prosperità
So with this in hand, I felt confident that I would be able to take this knowledge back into the riverine communities and help them to transform their adversity into prosperity.
Il fermento, la cui missione finora è stata quella di far crescere l'impasto, rianimarlo, ravvivarlo, per poter completare la sua missione, che è anche quella di trasformare l'impasto in pane, deve lasciarsi morire.
The yeast, whose mission it has been up till now to raise the dough, to enliven it, to vivify it, in order to complete its mission, which is also to turn this dough into bread, has to give up its life.
Sono qui per te", possiamo trasformare l'insicurezza in sicurezza.
I am here for you, " we can transform insecurity into security.
2.0106019973755s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?